1 Varför berättar vi den här historien? Den information som gick ut till medierna efter händelsen var knapphändig och innehöll få detaljer. Bland de uppgifter som figurerade fanns bland annat att George skulle ha hotat en polis med kniv. Georges mamma Oxana Sepman vill berätta sin historia, hur hon upplevde den där lördagskvällen den 24 mars i fjol. Hon vill också att människor ska veta hur svårt det är att få hjälp från myndigheter och vad som händer när hjälpen på grund av olika omständigheter kommer först när situationen är bortom kontroll. Vi valde att berätta hennes historia, för att visa på att samhällets skyddsnät ibland är alltför otillräckliga. Och för att ge George ett ansikte och visa människan bakom sjukdomen och tragedin.
2 Hur har intervjun gått till? Oxana är rysktalande och pratar en del engelska och även svenska. För att kunna säkerställa att vi förstår varandra fullständigt och kan återge allt i hennes berättelse korrekt har vi använt oss av en professionell tolk som tidigare har tolkat åt bland annat Migrationsverket. Huvuddelen av intervjun gjordes och bandades vid ett tillfälle. Därefter besökte vi Oxana och hennes man Alexey två gånger till för att ställa kompletterande frågor. Vid ytterligare två besök gick vi igenom reportagetexten tillsammans med tolken, som först översatte texten skriftligt till ryska.
3 Vad ligger till grund för de faktauppgifter som redovisas i reportaget med avseendet på händelseförlopp, tidpunkter med mera? Polisutredningen med nedskrivna förhör, vittnesmål och rapporter. Polisens fotografier på platsen och inne i huset. Obduktionsprotokollet över George Benberia. Samtalsloggar och en utskrift av det inspelade larmsamtal som pågick mellan Oxana Sepman och larmcentralen under händelsen. Oxana Sepmans berättelse, kompletterad med uppgifter från Alexey Sepman. Journalanteckningar angående George Benberia.