Äldreomsorg på 19 språk
LULEÅ. Äldreomsorgen står språkligt rustat. I äldreboendet Midskogen B i Luleå klarar de 60-talet anställda 19 olika språk.- Hittills har jag inte haft användning av persiskan men jag vet iranier här i Luleå som nu börjar bli äldre, säger Tahere Mirbabaei.
Tahere Mirbabaei behärskar svenska, persiska och engelska tre av de 19 språk som personalen på äldreboendet Midskogen B klarar. FOTO: Pär Bäckström
Foto: Pär Bäckström
Finska föreningen i Luleå ville därför ordna ett speciellt äldreboende för finska invandrare.
Det fick Staffan Eriksson, moderat ledamot i socialnämnden, att väcka förslaget om en kartläggning av språkkunnandet hos personalen inom äldreomsorgen.
En språklig skatt
Nu är kartläggningen klar och visar att äldreomsorgen burit på en okänd språklig skatt.
- Nu vet vi var språkkunskaperna finns och hur vi kan ta hand om invandrarna när de blir gamla. Kunskaper i finska finns på alla äldreboenden och dygnet runt. Därför behövs det inget speciellt äldreboende för finsktalande, säger Staffan Eriksson.
Han ser möjligheter för personalen att använda språkkunskaperna som meriter.
- De som behärskar andra språk får ett större värde. Det blir efterfrågade kunskaper och en självklar merit. Det höjer statusen på arbetet inom äldreomsorgen och det är bra, säger Staffan Eriksson.
Han vill att fler följer hans och Luleås socialförvaltnings exempel.
- Jag är också landstingspolitiker och kommer at verka för språk-
inventering också inom sjukvården. De tar ju också hand om gamla som blivit dementa, säger Staffan Eriksson.
Även Överkalixbondska
Äldreboendet Midskogen B är ett lysande exempel på hur språkkunnig personalen är. Där arbetar ett 60-tal anställda och de klarar 19 olika språk och även två särpräglade norrbottniska dialekter.
Undersköterskan Tahere Mirbabaei behärskar svenska, persiska och engelska. Dessutom har hon iransk sjuksköterskeutbildning.
- Det finns många iranier som bor här i Luleå och jag vet många som nu börjar bli äldre, men hittills har jag inte haft användning av persiskan, säger hon.
- Men vi har en man här som bara pratar finska och då är det bra att vi har de som kan finska.
För Tahere Mirbabaei är äldreomsorgen i Sverige något helt annat än i hemlandet Iran.
Inga äldreboenden
- Där finns inga äldreboenden. Där är det barnen som sköter sina gamla föräldrar.
Och de äldre som inte har några barn?
- Då får släkten ta hand om de gamla. Jag tycker att det är bättre här i Sverige där anhöriga inte måste bo tillsammans med de gamla, säger Tahere Mirbabaei.
Daglig finska
Äldreboendets chef Kristina Morin ser stora fördelar med språkkunnandet hos den egna personalen:
- Kunskaperna i finska har vi daglig fördel av. Ännu har vi inte kunder som har andra språk, men de kommer. Även om de kommer från kulturer där man själva skött om sina gamla så är det inte så när de bor här i Sverige.
Här är språkkunskaperna bland de 60-tal anställda i äldreboendet Midskogen B:
Svenska 61 2
Engelska 12 35 16
Franska 3
Tyska 3 9
Finska 8 5 3
Montenegeriska 1
Bosniska 1
Serbiska 2
Kroatiska 2
Spanska 1
Ryska 1
Grekiska 1
Meänkieli 2 1 1
Indiska 1
Persiska 1
Dari 1
Urdu 1
Norska 1
Arabiska 1
Överkalixbondska 1 1
Lulebondska 1
Flytande: personen behärskar all kommunikation utan hinder.
Dugligt: personen klarar vardaglig kommunikation.
Hjälpligt: personen kan delvis klara en vardaglig kommunikation.
Svenska 61 2
Engelska 12 35 16
Franska 3
Tyska 3 9
Finska 8 5 3
Montenegeriska 1
Bosniska 1
Serbiska 2
Kroatiska 2
Spanska 1
Ryska 1
Grekiska 1
Meänkieli 2 1 1
Indiska 1
Persiska 1
Dari 1
Urdu 1
Norska 1
Arabiska 1
Överkalixbondska 1 1
Lulebondska 1
Flytande: personen behärskar all kommunikation utan hinder.
Dugligt: personen klarar vardaglig kommunikation.
Hjälpligt: personen kan delvis klara en vardaglig kommunikation.
Så jobbar vi med nyheter Läs mer här!