Nordnorge given plats för Niemis deckardrama

När Mikael Niemi fick frågan om rättigheterna för att göra ”Koka björn” till teaterpjäs var svaret givet: ”Självklart får ni det om ni vill, svarade jag när Rolf Degerlund tog kontakt”.

Mikael Niemi hoppas kunna vara med på premiären av samiska teaterns föreställning som är baserad på hans roman "Koka björn".

Mikael Niemi hoppas kunna vara med på premiären av samiska teaterns föreställning som är baserad på hans roman "Koka björn".

Foto: Pär Bäckström

Teater2021-01-16 08:17

Romanen ”Koka björn” fick stor uppmärksamhet och fina recensioner i Norge. Dessutom är Lars Levi Laestadius välkänd för många norrmän. Det gjorde att samiska teatern i Kautokeino ville sätta upp den som teaterföreställning under jubileumsåret.

– Normalt hade jag själv varit intresserad av att göra manus, men i och med att Leif Stinnerbom ska regissera har de fått full frihet från min sida. Jag känner honom, han är ett av våra stora teatergenier, just kombinationen av musik, teater, dans och koreografi i en helt egen mix, säger Mikael Niemi. 

– Lars Levi Laestadius hade mycket kontakt med Nordnorge, laestadianismen spred sig till Nordnorge och Finland. Han var också same, hade samisk släkt på sin mors och fars sida, kände sig nära samerna och talade lulesamiska när han växte upp. Senare lärde han sig även nordsamiska och finska, säger han och tillägger: 

– Norge omnämns på många ställen i boken, Kautokeinoupproret finns också med. 

Rollen som den bullriga konstnären i romanen var tänkt för skådespelaren och Malmbergaren Göran Forsmark, som tyvärr hastigt gick bort i augusti 2020.

– Rolf Degerlund sa ”Göran ska göra rollen”. Jag sa att det blir klockrent. Men nu får de hitta någon annan, säger han dämpat.

Mikael Niemi hoppas kunna vara med på premiären, men pandemireglerna kan göra det svårt att få passera gränsen till Norge.

– Men jag hoppas det ska lösa sig. Det vore fantastiskt.

”Koka björn” har getts ut i ett tiotal länder, som Skandinavien, Frankrike, Tyskland, Spanien och England. I USA har de gjort en talboksinläsning och ska även ge ut den tryckta boken. 

I höstas hade Mikael Niemis ”Vietaskuppen” premiär på Finska stadsteatern i Uleåborg. 

– De kör coronasalong med 150 personer, man lotsas in av publikvärdar och sitter med avstånd. Jag fick ta ett coronatest, som var negativt, och hade med några papper, så jag lyckades blidka gränsvakterna. Men pjäsen är helt omöjlig att se för en svensk publik, man måste kunna en del finska. Den handlade om LKAB och Vattenfall, det var ganska roligt att se den på finska.

Just nu skriver han på en ny roman.

– Jag ska försöka få den klar. Den har inte varit lätt, men nu börjar jag närma mig. Snart ska jag skicka den till förlaget.                         

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!